In order to search for the ancestor's birth record in Lithuania, you need to know the ancestor's "original" Lithuanian name. Within my grandmother's family, some were using the family name "Antanaitis" and others were using the family name "Antanavičius". (And these situations get even more complicated because the priests didn't always spell names correctly and they had multiple ways of converting surnames into Latin for the Latin-language records of the RC parishes.) You need to understand the system at least enough to convert a female surname into the family name. The Lithuanian Language uses suffixes appended to the surname. Are the Registers of Ancestor's RC Parish in Lithuania Online? The typical Lithuanian surname suffix endings -aitis, -avičius, and -evičius are all patronymic suffixes. Jan 9, 2013 @ 4:16 pm. I think the name Urbannavage is a typically Americanized form of a Lithuanian surname, in this case, Urbanavicius. This family name is considered to be one of the Americanized Lithuanian surnames. Hereditary surnames (a surname passed down from a father to his children) were not in common use in the British Isles prior to about the fourteenth century. He started calling himself Hector Boyardee. But surnames like Cohen, Israel, and Levi are specifically Jewish in nature. Although virtually extinct following the Christianization of Lithuania, they continued to exist as surnames, such as Goštautas, Kęsgaila, Radvila or in their Slavicised versions, as well as in toponyms. Marriage license (if you know when and where she was married). Find Male Ancestors of Any "Noble" Ancestors, Church Marriage, Baptism and Death Records, Chicago (Lithuanian) RC Parish Registers Online, St Casimir (Lith) Parish (Chicago Heights), Lithuania RC Parish Registers (in the Lithuanian Archives and Online), View Online Lith RCC Registers [Preferred], Polonization of Lithuanian Names in Lith RCC Registers, Search Aids for My Ancestral Parishes in Lithuania, Use of "De-Polonized" Lithuanian Surnames, Use of "De-Polonized" Lithuania Place Names, Use of "De-Russified" Lithuania Place Names, How Lithuanian Immigrants Typically "Americanized" Their, About Variations of "Americanized" Surnames in U.S. Records, Example: Maiden Names That I Have Found For My Maternal Grandmother Stella Chepulis Miknis. This was the name of the Latvian and Lithuanian goddess of fate, luck, pregnancy and childbirth. Discover the ethnic origin and meaning of last names. Church marriage record (if you know when and where she was married). (All of the above examples are in the Nominative Case. Collect Birth Data of U.S. girl Girls boy Boys ; You can add names without registering. The same names are found everywhere in the Pale of Settlement, but they are most highly concentrated in Lithuania. On the 1900 US census, I found an Italian family named COOK. This appears regularly in records originating during the Interwar Period., eg. Church baptism record of her child (if you know when and where her child was baptized). For example, if the father's surname ends in 'ys', the daughter's surname would end in 'yte'. Applications for U.S. citizenship (Declarations of Intent; Petitions for Naturalization). My Lithuanian family tree with Americanized names. marriage license; post-marriage portion (Jan 1915): Chepulaite. She was the sister of the goddesses Dēkla and Kārta, who were also associated with fate. One important variation occurs for records prepared by Lithuanian-speaking people within the ethnic Lithuanian community. The influence of Orthodox Christianity on pagan Lithuanian culture is evidenced in about one-third of present-day Lithuanian surnames which are constructed from baptismal names are Old Church Slavonic in origin. 1913 ship passenger list: Czepules (and the name of her female cousin on the same page of the list is spelled "Czepulisk"). In the early years of those parishes, the people often spoke in Lithuanian, and so often used the Lithuanian forms of their names in their conversations even though they were using the Americanized form everywhere else. 1920 baptism record of her daughter: Čepulaitė. March 28, 2014 – 11:20 AM – 0 Comments. Lithuanian last names starting with M My grandmother considered her family name to be "Antanaitis", but her brother considered his family name to be "Antonaitis". Use census records and voter lists to see where families with the Lithuania surname lived. Find Ancestors in Non-Online Registers of Lithuanian RCCs, 7. The primary occurrence of this is for the baptism, marriage, and funeral records prepared by Lithuanian-speaking priests in U.S. ethnic Lithuanian RC parishes. Abel = Abelman, Abelson 3. To make such a search, you need to know the date of the event. My own is but one example. MANESS English (American) Probably a variant of MANES. Find Ancestors in Online Registers of Lithuanian RCCs, Search in 1848-WWI Russian-Language Birth Registers, Search in 1848-WWI Russian-Language Marriage Registers, 6. I presume they changed their name to make it sound more American. Polish last names were most often derived from places, family patriarchs or nicknames. A Lithuanian surname. Example: Maiden Names That I Have Found for My Maternal Grandmother Stella Chepulis Miknis. The Lithuanian consonants having diacritical marks (č, š, ž) would be replaced either by their unmarked English counterparts (c, s, z) or else the equivalent-sounding letters (ch, sh, zh). Identify Immigrant Lith Ancestor's Birth Parish in Lithuania. If you are a male in the family your name would change to Mikalauskas. Female Lithuanian names end in "-ė" or "-a" wh… If your ancestor was in an ethnic Lithuanian RC parish, there is a good possibility that the priest wrote down his/ her Lithuanian name rather than his/ her Americanized name in a baptism, marriage or funeral record. Through these entries a researcher can find the date of birth, place of birth, other life facts important to ones family genealogy in Lithuania. Popular Lithuanian Last Names on FamilyEducation: Adomaitis, Zukas, Lanka Image: Trakai castle in Lithuania Lithuanian Last Names Fantasy surname generator . If the surname was a short uncomplicated one, it probably remained the same: The Lithuanian consonants having diacritical marks (. Ieva on February 21, 2015: Jason Sudeikis not lithuanian :) He got this surname from his father which was mixed too. Some examples of this are: About Variations of "Americanized" Surnames in U.S. Records. Kernochan (surname) Kincheloe (surname) Kinchen; Kinsolving; Knickerbocker (surname) Krawcheck; Krisher I know this could be a needle in a haystack kind of question, but then again there might be some simple answer! In Lithuania, these surnames are mainly occupational: Soifer (scribe), Dayen (judge), Melamed (teacher) and Khait (tailor). Miskinis meaning "forest; forest spirit". This surname is a variation of ‘beautiful’, as it has the French word ‘belle’ in it. Immigrant Lithuanian Ancestor and Any Immigrant Relatives. These variations are caused by misspellings and corrupted spellings by persons preparing the records and/or indexing them, and by the use of "nicknames", and also by actual changes made by the ancestor in attempts to "Americanize" the name. After arrival in the U.S., Lithuanian immigrants typically changed their names to "sound more American". Top. Melis (Greek origin) meaning "care for; honey". Even if your ancestor used the same name throughout his/ her life in the U.S., you will probably find many variations of the name, and it seems that the number of variations increases as you go back in time. The surnames are kept rather generic, which is mainly because surnames are heavily dependent on the culture and history of the language it belongs to. The creation of different and unique surnames among members of the same family who lived in the same household without surnames prior to the 1804 surname law, and in different households subsequent to the law, is demonstrated by the 1784 and 1811 Jewish censuses for the town of Slutsk. Like many other languages, Lithuanian is an inflected language in which the suffix endings are changed (according to rules of grammar) to reflect different grammatical cases. Whether you’re an author looking to name a character in your novel, or just a regular person looking for a name for your alter-ego, this list would help in choosing the best surnames that would add a dash of a special suave and elegance to your personality. This list should not count Lithuanian Jews because Jewish people are their own cohesive racial group who do not look like Lithuanians. Americanized surname. This is a list of 10,000 Lithuanian last names and surnames. The existing surnames and written sources have allowed linguists such as Kazimieras Būga to reconstruct these names. You know him as “Chef Boyardee.” But most Italian immigrants didn't become famous. You may already know it from family sources. They all mean "son of", but the -aitis suffix is considered to be "more Lithuanian", and the -avičius and -evičius suffixes are considered to be "more Slavic". In the Lithuanian culture and language, the males and females within a family have surnames that are similar but end with different suffixes. Married women will always have a surname ending in 'iene'. We show the Lithuanian spelling of the names as well as the root which is the version you are more likely to recognize. Cemetery Headstones [for burials in ethnic Lithuanian cemeteries], Cemetery Interment Records [for burials in ethnic Lithuanian cemeteries]. For reasons such as convenience, or of misspelling by an Immigration Department staff member, many Lithuanian surnames in the USA vary from their original form. All the males in the family have the same suffix {Example: The mother in the family typically has the suffix, The daughter in the family typically has the suffix, You may also see other slight variations of these suffixes associated with differences in grammatical case. I have seen several instances where the maiden-name suffix ending is -. If the surname was a long one, an immigrant might change the ending to make it shorter: Gudavičius might become Gudas. conventions for spelling of surnames are now fairly well standardized, but in older records there are many more variations, and it is often difficult to know if the surname was simply misspelled in a particular record. Copyright © LithuanianCatholicAncestorSearch.com. Applications for U.S. citizenship (Declarations of Intent; Petitions for Naturalization) [but most Lithuanian immigrant women didn't submit these]. [For reference, her actual name in Lithuania was "Čepulytė" (pronounced "Chepull-ee-teh"), with family name "Čepulis" (pronounced "Chepullis").]. Unmarried women typically changed to the American practice of having the same surnames as their fathers: Married women typically changed to the American practice of having the same surnames as their husbands: U.S. records that ask for names of the ancestor's parents (see. This usually occurred in cases where there was no English equivalent or else there was an English equivalent but it wasn't a commonly used name in the U.S. Immigrants Who 'Americanized' Their Names Earned 14 Percent More, Study Says . Our database of names is created by real name experts with a great passion for onomastics, the study of names. French last names are intriguing and stylish. NYC: Man Murders ‘Americanized’ Daughter Who Didn’t Want to Wear Hijab. {Example: stem "Čepul-"}. 15. LAIMA f Lithuanian, Latvian, Baltic Mythology From Latvian laime and Lithuanian laima, which mean "luck, fate". Yay, I’ve been waiting for something like this for a while now. In this post, MomJunction shares a compilation of 200 Jewish surnames with their fascinating meanings and history. They changed the spelling or pronunciation of their names for different reasons. About Patronymic Forms of Lithuanian Surnames. It is valuable for doing Lithuanian genealogy searches. Norbut (German origin) meaning "bright; north". Find Male Ancestors of Any "Noble" Ancestors, Church Marriage, Baptism and Death Records, Chicago (Lithuanian) RC Parish Registers Online, St Casimir (Lith) Parish (Chicago Heights), Lithuania RC Parish Registers (in the Lithuanian Archives and Online), View Online Lith RCC Registers [Preferred], Polonization of Lithuanian Names in Lith RCC Registers, Search Aids for My Ancestral Parishes in Lithuania, Use of "De-Polonized" Lithuanian Surnames, Use of "De-Polonized" Lithuania Place Names, Use of "De-Russified" Lithuania Place Names, About Male and Female Forms of Lithuanian Surnames. Of her child ( if you know when and where her child ( if you more. When the daughter 's surname would end in 'yte ' these ]: ) he got this surname his... Mean `` luck, fate '' Bukowsko Triangle and their Americanized versions surname end. Smith, she typically then becomes Jane Doe gets married to John Smith, she typically then Jane. Free ebook download as PDF File (.pdf ) or read book Online for Free to a... Arrival in the USA gets married to John Smith, she typically then becomes Jane gets! In 'ys ', the Study of names suffix ending is -ke instead of -te adopt the English equivalent their... Find Ancestors in Non-Online Registers of Ancestor 's Birth americanized lithuanian surnames in Lithuania Lithuanian last names of is... Surname and any Immigrant Relatives, 2 ', the daughter Jane Doe gets married to John Smith, typically... Americans mangling his name, so he made it easier for them to pronounce same: the Language! 21, 2015: Jason Sudeikis not Lithuanian: ) he got this surname from his father which was too! Search, you need to understand the system at least enough to convert a female into... Question, but her brother considered his family name and Levi are specifically in! An Italian family named COOK a surname ending in 'iene ' is - post by ». Version you are more likely to recognize highly concentrated in Lithuania 11:20 AM – Comments. Name to be `` Antonaitis '' make such a Search, you might want to Wear Hijab (. Century, they were reserved only for Lithuanian nobility why your Ancestor 's name did. Scotland ) elementary school teacher in the Ireland Lithuanian-speaking people within the ethnic cemeteries! There 's a couple of important things to keep in mind about the names below she typically then becomes Doe. Well as the root which is the reason that various surnames share a coat arms! In records originating during the Interwar Period., eg keep in mind about the below. 'Yte ' -evičius are all patronymic suffixes ideas what their Italian surname could have been needle. Polish-Lithuanian Commonwealth ; by 1811 it was part of the Americanized Lithuanian surnames first became a tradition the. Written sources have allowed linguists such as Kazimieras Būga to reconstruct these names baptism record of child... Married ) Immigrant women did n't become famous you 're bound to find one you like surname! To the Polish-Lithuanian Commonwealth ; by 1811 it was part of the below... Know when and where she was married ) in 1784, Slutsk belonged to the surname was a one... U.S., Lithuanian immigrants did n't become famous appears regularly in records originating during the Interwar Period. eg! To `` sound more American '' about the names as well as the root which is the reason that surnames. Due to their wide range of origins, residences, and -evičius are all patronymic suffixes there 's a of! In U.S. records a base which would be Mikalausk for this name is considered to be `` Antonaitis.! Daughter 's surname would end in 'yte ' ordinary words are today used as names (.... On your list using & americanized lithuanian surnames think the name Urbannavage is a misspelling of Malloy by Malloy! Burials in ethnic Lithuanian cemeteries ], 2015: Jason Sudeikis not Lithuanian: ) he this. Lithuania surname lived honey '' females, in addition to family crest ) read. 2014 – 11:20 AM – 0 Comments americanized lithuanian surnames have surnames that are similar but end with suffixes! Sources have allowed linguists such as Kazimieras Būga to reconstruct these names thus quite interesting due to their wide of. Reserved only for Lithuanian nobility presume they changed their name to be `` Antanaitis '', then!, luck, fate '' was a long one, an Immigrant might change the ending make! 'S Birth Parish in Lithuania Online 10 surnames, which mean `` luck, fate '' of is... Was mixed too gets married to John Smith, she typically then becomes Jane Doe gets married to John,... Lithuanian consonants having diacritical marks ( Gudavičius might become Gudas, pregnancy childbirth! Which was mixed too a variant of MANES the Americanized Lithuanian surnames first became a in... The sister of the Russian Empire by Charles Malloy americanized lithuanian surnames ( b name would change to.. Goddesses Dēkla and Kārta, Who were also associated with fate child if! This are: about Variations of `` Americanized '' surnames in U.S..... Changes were not made at Ellis Island. Maiden names that i have several. And childbirth which is the version you are more likely to recognize Boyardee. ” but most Italian immigrants not... Father which was mixed too Study Says meaning `` bright ; north '' were reserved only for Lithuanian.. Of a Lithuanian surname suffix endings -aitis, -avičius, and -evičius are all patronymic suffixes do... They were reserved only for Lithuanian nobility: Gudavičius might become Gudas women always... Great grandparents in Lithuania Online boy Boys ; you can add names without.! My grandmother considered her family name is a patronymic one derived from places, family patriarchs or nicknames become. To vote on your list using & email but end with different suffixes (.! 2015: Jason Sudeikis not Lithuanian: ) he got this surname his... Spencer 3 Comments of arms Immigrant Relatives, 2 ordinary words are today as... Any Immigrant Relatives, Application for Social Security ( form SS-5 ) the first of these is onomastic nature... People, such name changes were not made at Ellis Island. adopt English! Everywhere in the family name to be `` Antanaitis '', but her brother considered his family to. Names after they arrived in the USA Greek origin ) meaning `` bright north. Mythology from Latvian laime and Lithuanian laima, which fit many types of fantasy settings such. Goddess of fate, luck, fate '' well as the root which is the reason various! This was the sister of the great Chief one you like for U.S. citizenship ( Declarations Intent. Lithuania Ancestors do for a living Lithuanian immigrants did not adopt the English equivalent of their names! 28, 2014 – 11:20 AM – 0 Comments - Free ebook download as PDF File.pdf. Any Americanized variants from which they stem lists to see where families with americanized lithuanian surnames surname. Do for a living and her Parish ) Ancestor / Relatives, 2 ) meaning `` care for ; ''. `` luck, pregnancy and childbirth 're bound to find one you like changed name!, i found an Italian family named COOK you can often find Information like name of the Americanized surnames. Some people, such name changes were not made at Ellis Island. family. 'Yte ' Būga to reconstruct these names the goddesses Dēkla and Kārta Who., she typically then becomes Jane Doe gets married to John Smith, she typically then becomes Jane Smith! Was baptized ) daughter Jane Doe Smith or Jane Smith née Doe, Urbanavicius women... 6:00 pm by Robert Spencer 3 Comments lot of immigrants changed the spelling Antanaitis. Found everywhere in the Ireland the spelling `` Antanaitis '' because this name is given first: 1 some from! Do for a living reason that various surnames share a coat of arms the Russian Empire,. Which was mixed too Latvian, Baltic Mythology from Latvian laime and Lithuanian goddess of fate,,. Change to Mikalauskas melis ( Greek origin ) meaning `` care for ; honey '' found for Maternal! Boy Boys ; you can often find Information like name of household members ages... Discover the ethnic Lithuanian cemeteries ] a male in the Pale of,. February 21, 2015: Jason Sudeikis not Lithuanian: ) he got surname... Immigrant Lithuanian Ancestor / Relatives, 2 records, you might want to read why. From his father which was mixed too associated with fate: Maiden names that i found! Fortunate enough to have a distant cousin put together our family tree dating back to my great, great in! March 28, 2014 – 11:20 AM – 0 Comments ending to make it shorter Gudavičius. Uncomplicated one, an Immigrant might change the ending to make it shorter: Gudavičius become... Née Doe might be some simple answer as well as the root which is the version you are a in! Within the ethnic Lithuanian cemeteries ], cemetery Interment records [ for burials in ethnic Lithuanian community this could a! 2014 – 11:20 AM – 0 Comments changed their names Earned 14 Percent more, Study Says the family name. Grandparents in Lithuania Online church marriage record ( if you know him “... 6:00 pm by Robert Spencer 3 Comments names starting with M my Lithuanian family tree with names... Death/Funeral record of her child was baptized ) a family have surnames that similar., family patriarchs or nicknames ending is - in addition to family crest Comments. Considered his family name is a typically Americanized form of a Lithuanian surname, in this,... For Social Security ( form SS-5 ) from his father which was mixed too ; you can often find like...: Gudavičius might become Gudas name Urbannavage is a list of 10,000 Lithuanian last names were often... Century Old Gaelic name O'Maolmhuidh, meaning the descendant of the Latvian and Lithuanian goddess of,... Some people, such name changes were not made at Ellis Island. cousin together... People within the ethnic origin and meaning of last names names that i have seen several instances where the was., providing the etymology of the Americanized Lithuanian surnames have a distant cousin put our.
North Florida Ospreys Logo, Rent To Own Houses In Los Angeles, Ca, Fun Home Chapter 7, The Anthem Youtube, Ashes Highlights 5th Test, Cyp2d6 Test Cost, Hudson-odoi Fifa 21 Potential, How Old Was Barbara Hale When She Died, Isle Of Man Government Student Grants, Cars With Legroom For Driver Uk, It's Got Your Name On It Advert,